PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : :-)



Import-Script
13.06.2002, 23:49
<IMG SRC="http://progshop.com/elektronik/diskussion/messages/987/3310.gif" ALT="garfield.gif">

Import-Script
20.06.2002, 23:27
die Bilders sinn ja ganz niedlich, aber ich kann kein spanisch! Sone KAcke.

Import-Script
21.06.2002, 01:23
Bild 1: Ich bin neugierig. Wenn du so alt bist, wie du bist... <BR> <BR>Bild 2: Was geht zuerst? Das Ged&auml;chtnis? Die Augen? Der R&uuml;cken? <BR> <BR>Bild 3: Das K&auml;tzchen

Import-Script
21.06.2002, 18:05
error: <BR>&#34;Bild 1: Ich bin neugierig. Wenn du so alt bist, wie du bist...&#34; <BR> <BR>bugfix: <BR>&#34;Bild 1: Ich bin neugierig. Wenn man so alt wie du ist...&#34;

Import-Script
22.06.2002, 00:36
error: <BR>Bild 2 :Was geht zuerst... <BR> <BR>bugfix: <BR>Bild 2 :Was &#40;ver&#41;schwindet zuerst... <BR> <BR>Tja, mit dem Neudeutsch hat so mancher seine Prob&acute;s... <BR> <BR>Greez, <BR>Thomas

Import-Script
22.06.2002, 01:02
error: <BR>Bild 3: Das K&auml;tzchen <BR> <BR>bugfix: <BR>Bild 3: Der Hund <BR> <BR> <BR>So, jetzt ham&#39; wir alle durch!

Import-Script
22.06.2002, 01:47
AAAAAAAH SCHON WIEDER KATZEN SOGAR SICHTBARE <BR>WEICHE VON MIR!!!

Import-Script
22.06.2002, 01:54
@Thomas <BR> <BR>bugfix: <BR>Bild 2 :Was &#40;ver&#41;schwindet zuerst... <BR> <BR>Nach deiner &Uuml;bersetzung h&auml;tte der Originaltext <BR>&#34;What declines first&#34; bzw. &#34;What disappears first&#34; <BR>heissen m&uuml;ssen.

Import-Script
22.06.2002, 02:07
&#34;Was geht zuerst...&#34; sieht aber bescheuerter aus, schonmal gemerkt das nicht immer 1:1 &Uuml;bersetzung sinnvoll is?

Import-Script
22.06.2002, 02:11
Haschdalawista b&auml;bie! <BR>Grad ein wenich sPanisch gelernt!

Import-Script
22.06.2002, 02:12
Was bescheuert aussieht, ist Geschmackssache. Und &uuml;ber Geschmack l&auml;sst sich bekanntlich streiten...

Import-Script
22.06.2002, 02:27
OUUU MANN!!! <BR> <BR>Manchmal k&ouml;nnte man glauben, hier ist ein grosser Haufen von Haarspaltern und Worte-auf-die-Goldwaage-Legern, die an Allem und Jedem rumverbessern, als g&auml;be es einen Preis daf&uuml;r! <BR> <BR>ES IST ZUM KOTZEN! <BR> <BR>Tschuldigung, das musste mal gesagt werden!

Import-Script
22.06.2002, 02:46
Dieser Teil des Forums ist gerade dazu da: zum KOTZEN! <BR>Erbrich dich wie du willst, tu dir&#40;und anderen&#41; keinen Zwang an!

Import-Script
22.06.2002, 03:35
Haaaaaa! Ihr habt alle gefi..t!!! Oder?!? <BR>W&auml;re zumindest besser als Haarespalten oder sowas........

Import-Script
23.06.2002, 00:49
@ klugscheisser... <BR>Englisch wird nicht 1:1 oder 7:3 &uuml;bersetzt sondern dem SINN gem&auml;&szlig;. <BR>wie Du sicher gesehen hast ist das &#40;ver&#41; in Klammern um es sinngem&auml;&szlig; f&uuml;r das 3. Bild zu verwenden und damit die Sache auch f&uuml;r nen <BR>Deutschspechenden SINN macht. <BR>Ich will nicht Klugschei&szlig;en sondern Sinnentleerte <BR>Geschichten verhindern <BR>Gr&uuml;&szlig;e Thomas

Import-Script
23.06.2002, 01:36
@Thomas: <BR>Ich wei&szlig;, da&szlig; man es nicht 1:1 &uuml;bersetzt! Habe 4 Jahre wegen meinem Beruf in den USA verbringen m&uuml;ssen und kenne die englische Sprache. <BR> <BR>Wollte nur mal klugscheissen!

Import-Script
23.06.2002, 22:53
...aber bitte nicht in die Hose!!!

Import-Script
24.06.2002, 10:33
der witz ist doch, da&szlig; &#34;what goes&#34; hier nicht beliebig, wenn auch im allgemeinen fall sinnerhaltend, &uuml;bersetzt werden darf, weil es nicht nur das verschwinden der k&ouml;rperlichen fitheit &#40;gutes wort, ne?&#41; meint, sondern auch das verschwinden der mieze. <BR> <BR>wer jedoch &#34;to go&#34; hier mit &#34;gehen&#34; &uuml;bersetzt, is doof, alldieweil doch &#34;the back goes&#34; folglich &#34;der r&uuml;cken geht&#34; hie&szlig;e - und das ist halt kwadsch, ist doch lediglich die physische degeneration desselben gemeint. <BR> <BR>fazit: dieser comics strip l&auml;&szlig;t sich NICHT&#40;!&#41; elegant &uuml;bersetzen, weil im deutschen kein verb zu finden ist, das sowohl das &auml;lterwerden des r&uuml;ckens als auch den rauswurf der kitty passabel beschreibt. <BR> <BR>so. nu wi&szlig;tas. <BR> <BR>jens <BR> <BR>PS: nicht jeder, der lang in den USA gelebt hat, spricht auch gutes englisch. beispiele des umgekehrten falls deutsch radebrechender &#40;ehemaliger&#41; gastarbeiter sind legion.

Import-Script
24.06.2002, 11:33
Man sollte diesen Comicstreifen &Uuml;BERHAUPT NICHT &uuml;bersetzen sondern ihn einfach so lassen wie er ist. <BR> <BR>PS: Fliessendes Englisch war Grundvoraussetzung f&uuml;r meine Einstellung in der Firma. Ich musste schliesslich unsere Produkte vorstellen, vorf&uuml;hren und verkaufen. Das kommt nicht gut r&uuml;ber mit normalem 0815 Schulenglisch. <BR>Ohne mich hier selbst in den Himmel loben zu wollen, m&ouml;chte ich dennoch behaupten, die englische Sprache zu beherrschen. Ich spreche wenn&#39;s sein muss auch wahlweise britischen oder amerikanischen Akzent. <BR> <BR>PS2: Jetzt wird sogar schon ein simpler Comicstreifen zu einer Diskussion... <BR> <BR>Na denn!

Import-Script
25.06.2002, 02:06
&#34;Man sollte diesen Comicstreifen &Uuml;BERHAUPT NICHT &uuml;bersetzen&#34; <BR> <BR>meine rede: keine &uuml;basetzung ist immer die beste. <BR> <BR>&#34;Jetzt wird sogar schon ein simpler Comicstreifen zu einer Diskussion...&#34; <BR> <BR>na, daf&uuml;r ist das &#34;fun &amp; kurioses&#34;-forum doch da. ernst nimmt sowas doch keiner. ich jedenfalls nicht. :D

Import-Script
27.06.2002, 01:03
Nach dieser gequirlten Kacke kann ich mir auch vorstellen wie Kriege entstehen. Echt cool. <BR> <BR>Habe gerade meinen Kater in Richtung T&uuml;r geworfen, der ist nicht durchgegangen wie oben gezeigt, liegt nur leicht benommen vor der T&uuml;r. <BR> <BR>Kann es sein dass das keine ernstzunehmende Anleitung zum schnellen Katzen rauslassen war??? <BR> <BR>Ich blick da nicht mehr durch. Bin ich hier nicht im Freude mit Tieren Forum??? Obwohl, der hat sich ja gefreut als ich die T&uuml;r dann doch aufgemacht habe.

Import-Script
27.06.2002, 01:43
Das wirst du schon selbst herausfinden m&uuml;ssen!

Import-Script
27.06.2002, 14:22
Lauter Angeber und Wichtigtuer-darf ja wohl nicht wahr sein! <BR>Warum sollte man ein Comic nicht &uuml;bersetzen? Selbst wenn Bl&ouml;des dabei rauskommt, kann das doch - vorrausgesetzt man hat Humor - saulustig sein. <BR>Wenn irgendein Kasper meint-weil er Englisch auch wahlweise mit amerikanischem oder britischem Akzent sprechen kann &#40;mein Gott, ist diese Aussage l&auml;cherlich,-peinlichst bl&ouml;de&#41; ist er noch lange kein besserer Mensch, -- mannomann, war das doof. <BR>Mit Schulenglisch und ein wenig Intelligenz kann man sehr wohl diesen Text da oben verstehen,-ich habe geschrieben:&#34;...aber ich kann kein spanisch....&#34;,da hat wohl wer den Witz dieser Schreibe nicht verstanden,-wenn &uuml;berhaupt irgendwas. <BR>So, now I must eat some Kartatoes mit brathering, `cause mei mother have lecker gecookt again,-that can she!! Yesterday it have piglegs mit kn&ouml;dels gegiv`t, that was lecker 2! <BR>Now you can critice me and mein famous grammatic, <BR>yes, I know, you must do it, because you can not anders, weil you a normophat are.&#40;Au shit, jetzt wirds sogar gleich mir zu doof!&#41; <BR>Hastalafischda baby! <BR>Or a lecker brathendl?

Import-Script
27.06.2002, 16:25
Bild 1: Mal so aus Neugier. Wenn mann so alt ist wie Du... <BR>Bild 2: ... was verliert man zuerst? Das Ged&auml;chtnis? Das Augenlicht? Das R&uuml;ckgrad? <BR>Bild 3: Das K&auml;tzchen

Import-Script
27.06.2002, 21:19
@wuerschdchen &#40;name ist zu lang&#41; <BR> <BR>Du glaubst gar nicht wie recht Du hast mit dem was Du schreibst. Prust, lach, grunz. <BR> <BR>Ich kenne tats&auml;chlich jemanden der so spricht. Mu&szlig; mich jedesmal zur&uuml;ckhalten wenn die reden. <BR>Und glaub mir, das ist <B>kein</B> Scherz. Warum das so ist spar ich mir mal, aber es stimmt wirklich.

Import-Script
28.06.2002, 16:57
Wer kein Englisch kann ist ein armes W&uuml;rstchen! Aus Punkt Basta! <BR> <BR>Deinen Spanisch-Witz hab ich zwar schon bemerkt aber als &#34;minderwertig&#34; abgetan.

Import-Script
29.06.2002, 03:30
Recht hast Du! Minderwertiger Joke - geenau! <BR>Sinn und Zweck dieses Forumteils ist es ja, Haare zu spalten, Minderheiten zu beleidgen und einen auf &uuml;berheblich zu machen - Ajo - Bastasager halte ich irgendwie f&uuml;r doof,-h&ouml;rt sich nach pseudoautorit&auml;rem Geschw&auml;tz an und da mu&szlig; ich ich immer laut lachen,- dazu mu&szlig; nicht unbedingt der Inhalt tangieren, oft reicht es, wenn man den zwangsneurotischen Normophaten dahinter erkennt,-von seeehr hohem Unterhaltungswert sowas. <BR>Now everykoerper can me with the schimpfefinger drohn, but please don`t normophatisize me. <BR>I know:Who kein english can is a poor sausage! <BR> <BR>Jaaaaaaa, ich weis - alles M&uuml;ll- <BR> <BR>Adeele!

Import-Script
04.07.2002, 00:07
sausage = Wurst != W&uuml;rstchen

Import-Script
04.07.2002, 13:44
<FONT COLOR="ff0000">Bin ich ein armes W&uuml;rstchen hier, <BR>frisst man mich mit Senf und Bier. <BR> <BR>Zerbr&ouml;selt und zerbissen, <BR>werd&#39; ich danach ausgeschissen. <BR> <BR>Hab&#39; ich manchmal Gl&uuml;ck, <BR>komm&#39; ich &uuml;bern Hals zur&uuml;ck. <BR> <BR>Auch wenn manche Glotzen, <BR>ich gehe lieber &uuml;bers Kotzen. <BR> <BR>Aber leider bin ich arm, <BR>und gehe meistens &uuml;ber&#39;n Darm. <BR> <BR>Daraus folgt die Moral, <BR>als Wurst ist es mir schei&szlig;egal.</FONT>

Import-Script
12.07.2002, 17:56
man reiche mir ein haar, ich will es auchmal spalten... ;&#41; <BR> <BR>munter bleiben.. <IMG SRC="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/happy.gif" ALT=":-&#41;" BORDER=0> <BR>

Import-Script
12.07.2002, 20:40
Das Haar: Winnie hat in seinem Beitrag alte und neue Rechtschreibung gemischt. <BR> <BR>Ich bevorzuge ja Schädelspalten <IMG SRC="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/happy.gif" ALT=":-&#41;" BORDER=0> nach dem Motto &#34;...und das alte Fleisch behende mit dem scharfen Beile spalten...&#34;&#40;frei nach irgendwem&#41; <BR> <BR>Ist dir schonmal aufgefallen das deine &#34;Signatur&#34; dich vielleicht verraten könnte? <IMG SRC="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/happy.gif" ALT=":-&#41;" BORDER=0> <BR> <BR>

Import-Script
13.07.2002, 00:32
&#62;Ist dir schonmal aufgefallen das deine &#34;Signatur&#34; dich vielleicht verraten könnte? <BR> <BR>Der Besserwisser hat gar keine Rechtschreibung angewandt. Das war nicht vorbildlich. Sechs, setzen!

Import-Script
13.07.2002, 11:04
&#62;man reiche mir ein haar, ich will es auchmal spalten... <BR> <BR>Hast Du keine eigenen mehr??? <BR> <BR>Und zu spalten bzw. Spalte fällt mir was ein, was hier wohl den Rahmen sprengen w&uuml;rde...

Import-Script
15.07.2002, 18:43
Iss `ne Wurst, mach `ne Wurst. <BR> <BR>Graf von und zu Rotz