Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wie schreibe ich Mikrocontroller
Import-Script
07.03.2004, 16:39
Hallo, <BR>schreibt man Mikrocontroller so oder schreibt man es so: Microcontroller ?? <BR>Mein deutschlehrer sagt Version 2. Was sagt ihr? <BR>Gruß <BR>Peter
Import-Script
07.03.2004, 17:24
hi, <BR> <BR>die deutschlehrer haben es schwer in diesen zeiten,weil eine ganze menge toleranz und flexibilitaet noetig ist. <BR>wenn dein lehrer die version 2 bevorzugt,dann ist es sein recht. <BR>sinnvoll waere es andererseits Mikrokontroller zu schreiben ...also 2 mal 'K'. <BR> <BR>mein deutschlehrer bestand noch darauf moeglichst keine fremdworte zu benuetzen...um das DEUTSCHTUM zu erhalten. <BR> <BR>Im endeffekt finde ich,dass dein lehrer nicht moechte,dass ein fremdwort verdeutscht wird....denn 'k' vertraegt sich nicht so gut mit 'c'. <BR> <BR>Ich hoffe nur,dass dein lehrer mit 'mikrofarad' <BR>einverstanden ist. <BR> <BR>gruss <BR>Ed <BR>
Import-Script
07.03.2004, 17:30
Ein Blick ins Wörterbuch verrät: <BR> <BR>Controller: <BR><tech.> Regler [m.], Fluglotse [m.] <BR><wirt.> Leiter [m.] des Rechnungswesens <BR> <BR>Demnach wäre die deutsche Version mit "k" dann "Mikroregler" und die englische Version mit "c" dann "Microcontroller". <BR> <BR> <BR>es grüßt der <BR>Olli
Import-Script
07.03.2004, 17:45
hi, <BR> <BR>'microcontroller' ist sinnvoll , da er nicht mit einem 'microprocessor' zu verwechseln ist. <BR>beide sind 'Mikroregler'.... <BR> <BR>Ed.<img src="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/wink.gif" border=0>
Import-Script
07.03.2004, 19:40
@Peter, <BR>da brauchst du nicht lange zu fragen und auch dein Lehrer hat absolut recht. Das Wort ist englisch und kommt auch in der neuen deutschen Rechtschreibung nicht vor. Also wird es auch englisch geschrieben. Lexika sind für den deutschen Wortschatz nicht entscheidend. Eindeutschungen sind zwar gängige Praxis, haben aber nichts mit der Rechtschreibung zu tun. Das vermischen von englisch und deutsch ist heutzutage unwarscheinlich "cool" unterm Strich kommt aber oft nur Blödsinn raus. Siehe Werbung..... <BR>Die Engländer selbst legen viel mehr Wert auf Sprachkultur und mischen auch nicht, nur weils gerade mal "easy" ist. <BR> <BR>Gruß Gerd H
Import-Script
08.03.2004, 02:21
'Mikroregler'? Was'n das? <BR> <BR>Der 'microprocessor' heißt Mikroprozessor in dt. <BR> <BR>Der 'microcontroller' heißt wohl korrekt Einchip Mikroprozessor in dt. <BR> <BR>Allerdings schreiben viele Verlage dennoch Mikrocontroller als zusammengesetztes Wort. <BR> <BR>Das Wort Mikrokontroller gibt's glaube ich so (noch) nicht im deutschen. Aber es gibt den Mikrochip und den Mikrocomputer. <BR> <BR>Ein Mikrokontroller? Ist das etwa ein kleiner Mensch, der alles und jeden kontrolliert? Dann müsste es vielleicht eher der Mikrokontrolleur sein, oder ? Wer weiss ... <IMG SRC="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/happy.gif" ALT=":-)" BORDER=0> <BR> <BR>Gruß Gerd
Import-Script
08.03.2004, 07:43
hi, <BR> <BR>in der deutsch-schweizerischen literatur gibt <BR>es nur Mikrokontroller... <BR>Gerd ,dachtest du an einen der 'Sieben Zwerge'? <BR> <BR>ed <BR> <BR>PS Peter, mir gefaellt auch Mikro-controller <BR> Nano-controller gibt es ja auch schon:3x3mm <BR>
Import-Script
08.03.2004, 07:55
@Gerd, <BR>Meiner Oma ist die Brotbüchse kaputtgegangen, also geht sie fix mal eine neue kaufen, ach ne, shopping machen. Der Mitarbeiter im Shoppingcenter bedeutet ihr, sich in den Nonfoodbereich zu begeben. Leider gibt es in Deutschland keine Brotbüchsen mehr, die nennen sich jetzt Lunchbox, erklärt ihr der Controllingmanager des Lunchboxstudios. Absolut happy erscheint sie dann mit ihrer Cashcard an der Kasse. Mit der Box in der Tüte macht sie einen take off um sich noch fix einen Wellnessdrink reinzuziehen......... <BR>Nun sitzt sie auf ihrem Küchenstuhl, betrachtet ihre neue Lunchbox und sinniert, warum das Ding nun diesen Namen hat? <BR> <BR>Gruß Gerd H <BR> <BR><img src="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/smile.gif" border=0>
Import-Script
08.03.2004, 11:51
Also ich schreibe auch Microcontroller; nur sieht das bei mir etwas anders aus... <BR> <BR>wait: <BR> MOV R0,#FFh <BR> MOV R1,#FFh <BR>outloop: <BR> MOV R1,#FFh <BR> inloop: <BR> DJNZ R1,inloop <BR> DJNZ R0,outloop <BR>RET <BR> <BR>Hab ich ggf. die falsche "DOSe???" <img src="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/smile.gif" border=0> <BR> <BR>müsste wohl so eine mit dem "WIN" Logo sein? <BR>Win eine der 98 DOSen..??.. <BR>oder eine "X"tra"P"rofessionell DOSe??? <BR> <BR>Ich glaub ich werd alt... P.S. Gerd: Ist die fetzige take-off Oma noch zu haben???
Import-Script
08.03.2004, 13:22
mehr oder (eher) weniger sachdienliche Hinweise liefert da goooooogle <BR> <BR>mikrocontroller = 51600 Treffer suche Seiten aus Deutschland <BR>microcontroller = 64900 Treffer suche Seiten aus Deutschland <BR>mikrocontroller = 54200 Treffer suche Seiten auf Deutsch <BR>microcontroller = 45200 Treffer suche Seiten auf Deutsch <BR>mikrocontroller = 57500 Treffer suche Seiten im Web <BR>microcontroller = 1010000 Treffer suche Seiten im Web <BR> <BR>und wie oben schon festgestellt <BR> <BR>Mikrocontroller der; -s, -: auf einem Chip integriertes Mikroprozessorsystem, das eigenständig bestimmte ... <BR> <BR>Das Große Fremdwörterbuch: Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. <BR> <BR>Siegfried
Import-Script
08.03.2004, 13:37
alles klar. <BR>da wir in der globalisierten amerikanischen provinz leben .... muss es so sein. <BR> <BR>microcontroller <BR> <BR>warum sprechen wir eigentlich noch deutsch? <BR>...nur deswegen haben wir solche probleme! <BR> <BR>ed .<img src="http://progshop.com/elektronik/diskussion/clipart/wink.gif" border=0>. jeep! it's great <BR>
Import-Script
08.03.2004, 14:06
@Sibi, <BR>was sagt uns das? Weils "alle" so machen trotten wir der Herde schön hinterher :-) <BR> <BR>@jeep, <BR>da wollten sie einen Piloten der Lufthansa entlassen, weil er sich geweigert hat beim Mittagessen im "deutschen" Speiseraum englisch zu sprechen. Englisch am Arbeitsplatz is ja noch einzusehen - wo's notwendig ist. Beim Mittagessen im Kreise der lieben deutschen Kollegen??????????? <BR> <BR>Die alten Germanen waren nun mal unsere Vorfahren und die haben uns diese Sprache vererbt.
Import-Script
08.03.2004, 15:01
@Gerd H. <BR> <BR>nicht hinterher laufen, sondern den gesunden Mittelweg wählen. Computer, Microcontroller, Port, Bus, Pointer usw. so lassen wie es ist. Computerfachbegriffe einzudeutschen, nutzt kaum jemanden was. <BR> <BR>Keyboard, Tastatur, oder Befehlseingabeeinrichtung, Mouse, Maus, Systemzeigegerät ... na ja. <BR> <BR>Der Verfasser sollte wissen, für welchen Leserkreis seine Doku bestimmt ist. <BR> <BR>Was die Lufthansa betrifft, für mich nicht nachvollziehbar. Andererseits vielleicht eine höflich gedachte Vorschrift, für den Fall das Kollege(inne)n am Tisch sitzen, die nicht deutsch sprechen. Denkbar wäre auch der Sicherheitsaspekt. Pflichtenglisch beim Flugpersonal vermeidet ggf. Verständigungsprobleme mit dem Tower in kritischen Flugsituationen. <BR> <BR>Siegfried
Import-Script
08.03.2004, 15:27
...oder 'mobbing' bei LH ? <BR> <BR>ed
Import-Script
08.03.2004, 20:11
@Gerd H. <BR>Mit Deinem Text an mich rennst Du bei mir offene Türen ein. Das Ersetzen deutscher Ausdrücke durch engl. Vokabeln ist oft mehr als peinlich. Gerade die (verdummende) Werbung trägt dazu bei der jüngeren Generation einzureden, der Gebrauch engl. Begriffe in Alltagssituationen sei 'Cool'. Auf der anderen Seite brauchen pupertierende Jugendliche aber auch Bereiche, in denen sie sich von der Erwachsenenwelt unterscheiden. So ein Bereich ist eben neben Klamotten und Musik auch die Sprache. Schwierig wird's dann, wenn die deutschen Begriffe gar nicht mehr gekannt werden (siehe Pisa ... ). Es ist halt immer ein Spagat. Meine Maus (oder Mouse ?) möchte ich jedenfalls nicht Rollkugeleingabegerät nennen (meine hat tatsächlich noch ne Kugel). Und der Receiver (= Empfangsteil + Verstärker) war für mich auch schon immer mehr als nur ein 'Empfänger'. Also mein Plädoyer heißt abwägen und sinnvoll mit Sprache umgehen. Ist schließlich das Wichtigste, was den Menschen so auszeichnet. Oder? <BR> <BR>Achso, für mich bleibt's beim Mikrocontroller (notfalls auch Mikrokontroller). Microcontroller ist dem gegenüber der pure engl. Begriff. <BR> <BR>Gruß Gerd
Import-Script
08.03.2004, 21:28
hi Gerd <BR> <BR>Das mit dem ''verdummen'' unterschreibe ich voll! <BR>Es ist unglaublich was fuer ein furchtbarer Schrott im (ital.)Fernsehen gebracht wird.Alles mit politischen Schweinereien garniert..... <BR>STOP <BR>bin 100% Deiner Meinung <BR> <BR>PS uebrigens/allerdings.... <BR>...was uns nicht umbringt macht uns staerker <BR> <BR>Ed.<img src="http://progshop.com/cgi-bin/diskus/board-post.cgi?action=posting_upload_form&what=show&img=11929" alt="supi.gif">
Powered by vBulletin® Version 4.1.12 Copyright ©2012 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.